Afbeelding invoegen
 
Geen neerslag van betekenis 
 
Heimat
 
Lang geleden keek ik op televisie naar de Deutsche Familiengeschichte ‘Heimat’. Fantastisch. ‘40-‘45 was meteen vergeven en vergeten en na de laatste aflevering sind wir sofort met onze VW Golf naar de Hunsrück gefahren. Mooie streek, aardige mensen, gut bürgerliche küche en Deutsch sprechen ist nicht schwierig.
In de nieuwe regering van Frau Merkel is Herr Seehofer minister van auswärtige Angelegenheiten.  Behalve dat is hij zowaar ook nog minister van ‘Heimat’.
Heimat laat zich niet gemakkelijk vertalen. Ik raadpleeg Google Translate en krijg: ‘thuis’. Maar Heimat geht doch weiter dan thuis, lijkt me. Seehofers Heimat drijft vooral op een smachtend verlangen naar wat geweest is, sehnsucht nach jemals. Noem het Heimatgefühl oder: Heimgefühl of - in onze moedertaal: thuisgevoel. Even fantaseer ik over Stef Blok: ‘Minister Blok van Buitenlandse Zaken en Thuisgevoel, Blok voor buiten en binnen!’ Niet verkeerd, maar Seehofers Heimat is wat anders dan het thuisgevoel van Blok.
Het Heimgefühl van onze Nachbarn im Osten raakt hun cultuur. Die moet behouden blijven of wenn nötig wiederhergestellt werden.
Heimat, Heimweh, Gemütlichkeit, dat is het zo’n beetje. Het spreekt me aan. Als vanzelf borduur ik verder: Lederhosen, Bratwurst, Sauerkraut, Freddy Quinn, Junge komm bald wieder en dan tot slot: Gute Nacht Freunde. Heimat! Deze zomer wagen we het erop, we gaan proberen Duitsland te bereiken, voor ze de grenzen sluiten.
Bis später und schönen Ferien.